“I have now concentrated all my prayers into one, and that one prayer is that I may die to self and live wholly to him.” Charles Spurgeon
Author: Billy Conrad
-
One Prayer
-
次祈祷
“我现在将所有的祷告集中成一个,而这个祷告就是愿我死于自我,完全为他而活。”——查尔斯·司布真
-
The Living Word
February 2
Man shall not live by bread alone, but by every word of God. — Luke 4:4
Scripture reading: Luke 8:5–15
God‘s Word is:
Supernatural in origin.
Eternal in duration.
Inexpressible in valor.
Infinite in scope.
Regenerative in power.
Infallible in authority.
Universal in application.
Inspired in totality.
We should:
Read it through.
Write it down.
Pray it in.
Work it out.
Pass it on.
The Word of God changes a person until he becomes an epistle of God (2 Corinthians 3:3). The Word transforms the mind, changes the character, and gives us an inheritance in the Spirit, until we are conformed—God coming in, dwelling in us, walking and talking through us. There is no God like our God.
God is love. “He who abides in love abides in God” (1 John 4:16). God wants to take ordinary men and bring them into extraordinary conditions. God has room for the thirsty man who is crying out for more of Himself. It is not what we are, but it is what God wants us to be. Beloved, let us rededicate ourselves afresh to God!
Thought for today: God has promised to fulfill, fill full, the desire of those who fear Him. -
活的道
2月2日
人活着,不是单靠食物,而是靠神的每一句话。——路加福音 4:4
经文阅读:路加福音 8:5–15
神的话是:
超自然起源。
永恒的
勇不可言
范围无限。
恢复力强。
权威上绝对可靠
普遍适用。
完全受到启发。
我们应该:
通读一遍。
写下来。
祈祷它实现。
解决它。
传下去。
神的话语改变一个人,直到他成为神的书信(哥林多后书 3:3)。神的话语改变我们的心意,改变我们的性格,并赐给我们在灵里的产业,直到我们被塑造成——神进入、住在我们里面,通过我们行走说话。没有像我们的神这样的神。
神就是爱。“住在爱里面的,就住在神里面,神也住在他里面。”(约翰一书 4:16)神想要将普通人带入非凡的境地。神为渴望更多认识祂的人预备了空间。关键不是我们现在是什么样的人,而是神希望我们成为什么样的人。亲爱的,让我们重新献上自己,向神再次献身吧!
今日思考:上帝应许要满足、充满敬畏祂之人的愿望。 -
Faith and Remembrance
February 1
The word which they heard did not profit them, not being mixed with faith in those who heard it. — Hebrews 4:2
Scripture reading: Psalm 119:41–50; Luke 22:15–20
The words of Jesus are life—never think they are less. If you believe them, you will feel quickened. The Word is powerful; it is full of faith. The Word of God is vital. Faith is established and made manifest as we hear the Word. Beloved, read the Word of God in quietude, and read it out loud, for “he who hears My word” (John 5:24), to him it gives life.
Listen to these words from Scripture: “With fervent desire I have desired to eat this Passover with you before I suffer” (Luke 22:15); “The hour has come; behold, the Son of Man is being betrayed into the hands of sinners” (Mark 14:41). From the beginning of time, there has never been an hour like this. These words were among the greatest that Jesus ever spoke: “The hour has come.”
Time was finished and eternity had begun for every soul that was covered with the blood. Until that hour, all people lived only to die, but the moment the sacrifice was made, it was not the end but only the beginning. The soul, covered with the blood, has moved from a natural to an eternal union with the Lord. Instead of death will be the fullness of life divine.
While I was in Jerusalem, I preached many weeks outside the Damascus Gate, and God mightily blessed my ministry. It is wonderful to be in the place where God can use you. As I was leaving Jerusalem, some Jews who had heard me preach wanted to travel with me and stay at the same hotel where I was staying. When we were sitting around the table eating, they said, “What we cannot understand is that when you preach we feel such power. You move us. There is something about it; we cannot help but feel that you have something different from what we have been used to hearing. What is it?”
I replied that it was because I preached Jesus in the power of the Holy Spirit, for He was the Messiah, and He causes a child of His to live in the reality of a clear knowledge of Himself so that others know and feel His power. It is this knowledge that the church today needs so much.
Do not be satisfied with anything less than the knowledge of a real change in your nature, the knowledge of the indwelling presence and power of the Holy Spirit. Do not be satisfied with a life that is not wholly swallowed up in God.
There are many books written about the Word, and we love clear, definite teaching on it. But go to the Book, and listen to what the Master says. You will lay a sure foundation that cannot be moved, for we are born again by the incorruptible Word of God (1 Peter 1:23). We need the simplicity, the rest of faith, that brings us to the place where we are steadfast and immovable. How wonderful the living Word of God is!
Can you not see that the Master was so interested in you that He would despise the shame of the cross (Hebrews 12:2)? The judgment hall was nothing to Him; all the rebukes and scorn could not take from Him the joy of saving you and me. His sacrificial love and joy caused Him to say, “I consider nothing too vile to endure on behalf of Wigglesworth; I count nothing too horrid to bear for Brown; My soul is on the wing to save the world!‖ How beautiful this is! How it should thrill us! He knew that death was represented in that sacred cup, yet He joyfully said, “With fervent desire I have desired to eat this Passover with you before I suffer” (Luke 22:15). Take the bread, drink of the cup, and as often as you take it, remember (1 Corinthians 11:24–25). In other words, take the memory of what it means home with you; think on it, and analyze its meaning.
As we come to the time of the breaking of bread, the thought should be, “How should I partake of it?” We should be able to say, “Lord, I desire to eat it to please You, for I want my whole life to be for You!” As the stream of the new life begins to flow through your being, allow yourself to be immersed and carried on until your life becomes a ceaseless flow of the river of life. Then it will be “No longer I who live…but Christ lives in me” (Galatians 2:20). Get ready for the breaking of bread and for partaking of the wine, and in doing so, remember Him.
Thought for today: We are no better than our faith. -
信仰与纪念
2月1日
他们所听见的道没有益处,因为没有与听道的人们的信心结合。——希伯来书 4:2
经文阅读:诗篇 119:41–50;路加福音 22:15–20
耶稣的话就是生命——永远不要认为它们不重要。如果你相信它们,你会感到被激活。道是有力量的;它充满了信心。神的话是至关重要的。当我们听到神的话时,信心就建立并显明出来。亲爱的,在宁静中读神的话,也要大声朗读,因为“听我话的”(约翰福音 5:24),它给人生命。
听听圣经中的这些话:“我多么热切地渴望在受苦之前与你们一同吃这逾越节啊”(路加福音 22:15);“时候到了,看哪,人子被交在罪人手里了”(马可福音 14:41)。从时间的起点起,还从未有过像这样的时刻。这些话是耶稣所说过的最重要的话之一:“时候到了。”
时间已经结束,永恒已经开始,对于每一个被血覆盖的灵魂都是如此。在那一刻之前,所有人只是活着直到死亡,但当牺牲完成的那一刻,这不是结束,而只是开始。被血覆盖的灵魂已经从自然状态转向与主的永恒联合。取而代之的不是死亡,而是神圣生命的充实。
当我在耶路撒冷时,我在大马士革门外讲道了好几个星期,上帝大大地祝福了我的事工。能在上帝可以使用你的地方真是太美妙了。当我离开耶路撒冷时,一些听过我讲道的犹太人想和我一起旅行,并住在我住的同一家酒店。当我们围坐在桌旁吃饭时,他们说:“我们不理解的是,当你讲道时,我们感受到如此大的力量。你打动了我们。这其中有某种特别的东西;我们情不自禁地觉得你所说的和我们习惯听的不同。这是什么呢?”
我回答说,这是因为我在圣灵的能力中传讲耶稣,因为祂是弥赛亚,祂使祂的子民活在对祂清晰的认识的现实中,以便其他人能够知道并感受到祂的能力。今天的教会非常需要这种认识。
不要满足于对你本性真正改变的知识有所不足,也不要满足于对圣灵内住的存在和力量的知识有所不足。不要满足于一种没有完全沉浸在神里的生活。
关于圣言有许多书籍被写出来,我们喜欢对其有清晰、明确的教导。但去读这本书,听听大师怎么说。你将奠定一个坚固不可动摇的基础,因为我们是靠着神那不朽的道重生的(彼得前书 1:23)。我们需要那简单的信心安息,使我们达到一种坚定不移的状态。神的活道是多么奇妙啊!
你难道看不出,师父对你是多么关心,以至于他甘愿轻视十字架的羞辱(希伯来书 12:2)吗?审判厅对他来说算不了什么;所有的责备和嘲笑都不能夺去他拯救你我之人的喜乐。他那牺牲的爱和喜乐使他说:“我认为为了维格尔斯沃斯没有什么苦难是不能忍受的;我觉得为了布朗没有什么可怕是不能承受的;我的灵魂正展翅要拯救世界!”这是多么美丽啊!这应当让我们心潮澎湃!他知道那圣杯中象征着死亡,然而他却喜乐地说:“我非常渴望,在我受苦之前与你们一起吃这逾越节的筵席”(路加福音 22:15)。拿起饼,喝这杯,每当你吃喝时,都要记念(哥林多前书 11:24–25)。换句话说,把它的意义记在心里;思考它,并分析其含义。
当我们来到擘饼的时候,心中应当想的是:“我该如何参与其中?”我们应当能够说:“主啊,我渴望吃这饼来取悦祢,因为我希望我的整个人生都为祢!” 当新生命的涌流开始流经你的存在时,让自己沉浸其中,被带动,直到你的生命成为不断流动的生命之河。 那时就会成真:“如今活着的不再是我,而是基督在我里面活着”(加拉太书 2:20)。预备好来参加擘饼和喝杯酒,并在这样做的时候,纪念祂。
今日思考:我们的价值不比我们的信仰更高。 -
A Living Epistle
January 31
You are our epistle written in our hearts, known and read by all men; clearly you are an epistle of Christ. — 2 Corinthians 3:2–3
Scripture reading: Matthew 8:14–27
Every believer should be a living epistle of the Word, one who is read and known by all. Your very presence should bring such a witness of the Spirit that everyone with whom you come in contact will know that you are a sent one, a light in the world, a manifestation of Christ, a biblical Christian. Jesus‘ disciples had to learn that whatever He said must come to pass. Jesus said—very slowly and thoughtfully, I believe—the following:
Behold, when you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him into the house which he enters. Then you shall say to the master of the house, “The Teacher says to you, ‘Where is the guest room where I may eat the Passover with My disciples?’” (Luke 22:10–11)
Beloved, let me say this, there was no person in Palestine who had ever seen a man bearing a pitcher of water. It is an unknown thing. Therefore, we find Jesus beginning with a prophecy that brought that inward knowledge to them that what He said must come to pass. This is the secret of the Master‘s life: prophecy that never failed. There is no power that can change the Word of God. Jesus was working out this great thought in the hearts of His disciples so that they might know that what He said would come to pass. After Jesus had given that wonderful command to Peter and John, those disciples were walking into the city, no doubt in deep meditation, when suddenly they cried out in amazement, “Look! There he is! Just as the Master has said.”
When I was in Jerusalem, I was preaching on Mount Olivet, and as I looked down to my right I saw where the two ways met, where the donkey was tied. I could see the Dead Sea, and while I was preaching, I saw at least 150 women going down with pitchers and then carrying them back on their heads, full of water. But I did not see one man. However, Jesus said that it had to be a man, and so it was, for no one could change His word.
Some have said to me that He had it all arranged for a man to carry a pitcher of water. I want to tell you that God does not have to arrange with mortals to carry out His plans. God has the power to hear the cry of some poor needy child of His who may be suffering in England, Africa, China, or anywhere else, saying, “O God, You know my need.” And in New York, Germany, California, or some other place, there is a disciple of His on his knees, and the Lord will say to him, “Send help to that brother or sister, and do not delay.” And the help comes. He did not need to arrange for a man to help Him out by carrying a pitcher of water. He works according to His Word, and Jesus said a man would carry water.
What did those disciples do as they saw the man? Did they go forward to meet him? No, they waited for the man, and when he came up, they probably walked alongside of him without a word until he was about to enter the house. Then I can hear one saying to him, “Please, sir, the Master wants the guest chamber!” “The guest chamber? Why, I was preparing it all day yesterday but did not know whom it was for.” With man things are impossible, but God is the unfolder of the mysteries of life and holds the universe in the hollow of His hand. What we need to know now is that “the LORD thy God in the midst of thee is mighty” (Zephaniah 3:17 KJV), and
He works according to His Word.
Thought for today: We need a faith that leaps into the will of God and says, “Amen!” -
活生生的书信
1月31日
你们就像写在我们心里的信,被众人所认识、所阅读;显然,你们是基督的信。——哥林多后书 3:2-3
经文阅读:马太福音 8:14–27
每一位信徒都应该成为上帝话语的活信札,成为所有人都能读懂和认识的人。你的存在本身就应当带来圣灵的见证,使你接触的每一个人都能知道你是被差来的,是世界的光,是基督的显现,是一位符合圣经的基督徒。
耶稣的门徒必须明白,无论他所说的,最终都会成就。我相信,耶稣非常缓慢而深思熟虑地说了以下话:
看哪,你们进了城的时候,会遇见一个提着水罐的人;跟随他进入他所进的房子。然后你要对那房子的主人说:“老师对你说:‘我与我的门徒在哪里吃逾越节的客房呢?’” (路加福音 22:10–11)
亲爱的,让我说一句话,当时巴勒斯坦没有一个人见过有人提着水罐。这是一个未知的事情。因此,我们看到耶稣以一段预言为开端,将那种内在的知识带给他们,让他们知道他所说的话必将应验。这就是主生命的奥秘:从未失效的预言。没有任何力量可以改变神的话语。耶稣正在弟子的心中实现这个伟大的思想,让他们明白他所说的话必将实现。当耶稣把那个奇妙的命令交给彼得和约翰之后,那些门徒走进城里,无疑在深深沉思,这时他们突然惊讶地喊道:“看啊!他在那里!就像师傅所说的那样。”
当我在耶路撒冷时,我正在橄榄山布道,当我向右下方望去时,我看到了两条路交汇的地方,那儿系着一头驴。我能看到死海,当我布道时,我看见至少有150名妇女提着水罐下去,然后又满载水罐顶在头上回来。但我确实做了没有见到一个人。然而,耶稣说必须是一个男人,于是确实如此,因为没有人能够改变他的话。
有人对我说,上帝已经安排好,让一个人去提水。我想告诉你,上帝不需要与凡人商量来执行祂的计划。上帝有能力倾听祂那些贫穷、需要帮助的孩子的呼声,无论他们是在英国、非洲、中国,还是其他任何地方,说道:“上帝啊,您知道我的需要。”在纽约、德国、加利福尼亚或其他某个地方,有祂的门徒跪下祈祷,主会对他说:“去援助那位弟兄或姐妹,不要拖延。”援助就会到来。祂不需要安排某个人帮祂提水。祂按照自己的话语行事,而耶稣说过,将有人成为提水的人。
当那些门徒看到那个人时,他们做了什么?他们上前去迎接他了吗?没有,他们等着那个人,当他走近时,他们大概默默地陪他走了一段路,直到他快要进屋时。我听到有人对他说:“请,先生,主人需要客房!”“客房?为什么,我昨天整天都在准备,却不知道是给谁的。”在人的眼里,一切似乎不可能,但上帝是揭示生命奥秘的主,并将宇宙掌握在手中。我们现在需要知道的是,“耶和华你的神在你中间是大有能力的”(西番雅书 3:17 KJV),祂按自己的话语行事。
今日思考:我们需要一种信心,能够跳入神的旨意中,并说:“阿门!” -
The Blessing of the Lord’s Supper
January 30
This cup is the new covenant in My blood. This do, as often as you drink it, in remembrance of Me. — 1 Corinthians 11:25
Scripture reading: Luke 22:7–39
No service is so wonderful to me as the service of partaking in the Lord‘s Supper, the Holy Communion. I would love to see the saints gather together at every meeting in order to remember Christ‘s death, His resurrection, and His ascension. What a thought that Jesus Himself instituted this glorious memorial for us. Oh, that God would let us see that it is “as often” as we do it. It is not weekly, not monthly, not quarterly, but “as often” as we do it. What a blessed remembrance it is to know that He took away our sins.
I am sure that every Christian has a great desire to do something for Jesus, and what He wants us to do is to keep in remembrance the cross, the grave, the Resurrection, and the Ascension; the memory of these four events will always bring us into a place of great blessing. You do not need, however, to continually live on the cross, or even in remembrance of the cross, but what you need to remember about the cross is, “It is finished” (John 19:30). You do not need to live in the grave, but only keep in remembrance that “He is risen” (Matthew 28:6) out of the grave and that we are to be seated “with Him in glory” (Colossians 3:4).
The institution of the Lord‘s Supper is one of those settings in Scripture, a time in the history of our Lord Jesus Christ, when the mystery of the glories of Christ was being unveiled. As the Master walked on this earth, the multitudes would gather with eagerness and longing in their hearts to hear the words that dropped from His gracious lips. But there were also those who had missed the vision. They saw the Christ, heard His words, but those wonderful words were like idle tales to them.
When we miss the vision and do not come into the fullness of the ministry of the Spirit, there is a reason. Beloved, there is a deadness in us that must have the resurrection touch. Today we have the unveiled truth, for the dispensation of the Holy Spirit has come to unfold the fullness of redemption so that we might be clothed with power. What brings us into the state where God can pour His blessing upon us is a broken spirit and a contrite heart (Psalm 51:17). We need to examine ourselves to see what state we are in, whether we are just religious or whether we are truly in Christ.
The human spirit, when perfectly united with the Holy Spirit, has but one place, and that is death, death, and deeper death. In this place, the human spirit will cease to desire to have its own way, and instead of “My will,” the cry of the heart will be, “May Your will, O Lord, be done in me.”
Thought for today: Jesus is interceding for us to keep us right, holy, ready, mighty, and filled with Himself so that we might bring the fragrance of heaven to the world‘s needs. -
主的晚餐的祝福
1月30日
这杯是用我的血所立的新约。你们每逢喝的时候,要如此行,为的是纪念我。——哥林多前书 11:25
经文阅读:路加福音 22:7–39
没有哪一种敬拜服务能像参与主的晚餐——圣餐——那样令我感到美妙。我真希望每次聚会时,圣徒们都能聚集在一起,纪念基督的死、祂的复活和升天。多么美好的思想啊,是耶稣自己为我们设立了这荣耀的纪念。哦,愿上帝让我们明白这应当“经常”举行,而非每周,每月或每季度,而是“每当我们纪念”时。知道祂除去了我们的罪,这是一种多么福气的纪念啊。
我确信每一个基督徒都非常渴望为耶稣做一些事情,而祂希望我们做的,是常常纪念十字架、坟墓、复活和升天;这四件事的记忆总会带领我们进入大大的祝福之中。然而,你不需要持续活在十字架上,甚至不需要持续记住十字架,但你需要记住的是十字架上那一句话:“成了”(约翰福音 19:30)。你也不需要活在坟墓里,只需要记住“祂已经复活了”(马太福音 28:6),并且我们将与祂一同坐在荣耀里(歌罗西书 3:4)。
主的晚餐的设立是圣经中其中一个场景,是我们主耶稣基督历史中的一个时刻,当时基督荣耀的奥秘正在被揭示。当大师在世行走时,众人怀着热切和渴望的心聚集,要听从他恩典的嘴唇中流出的言语。但也有那些错过异象的人。他们看见了基督,听见了他说的话,但那些美妙的话语对他们来说就像无关紧要的故事。
当我们错过异象,未能进入圣灵事工的丰盛时,这是有原因的。亲爱的,我们内心有一种死寂,必须经历复活的触摸。今天我们有了揭开的真理,因为圣灵的管治时代已经来临,要显明救赎的丰盛,以便我们能够披戴能力。使我们能够进入神倾注祝福的状态的是谦卑的心灵和痛悔的心(诗篇 51:17)。我们需要审视自己,看看我们处于什么状态,是仅仅有宗教行为,还是确实在基督里。
当人的灵与圣灵完全联合时,它只有一个归宿,那就是死亡,死亡,更深的死亡。在这个境地中,人的灵将不再渴望按自己的意愿行事,而心中的呼喊将不是“我的意愿”,而是“主啊,愿你的旨意在我身上成就。”
今日思考:耶稣为我们代求,使我们得以保持正确、圣洁、预备好、充满能力,并充满祂自己,好让我们将天堂的气息带给世上的需要。